Skip to main content

Breaking the language barrier: chemical nomenclature around the globe

The use of chemical compound names remains the primary method for conveying molecular structures between chemists and researchers. In research articles, patents, chemical catalogues, government legislation and textbooks, the use of IUPAC and traditional compound names is universal, despite efforts to introduce more machine-friendly representations such as identifiers and line notations. Fortunately, advances in computing power now allows chemical names to be parsed and generated (read and written) with almost the same ease as conventional connection tables. A significant complication, however, is that although the vast majority of chemistry uses English nomenclature, a significant fraction is in other languages. This complicates the task of filing and analyzing chemical patents, purchasing from compound vendors and text mining research articles or web pages. This talk describes the issues and complications with manipulating compound names in various languages, such as Japanese, and describes current state-of-the-art tools to simplify the process, including recent work at OpenEye to support reading and writing of German chemical nomenclature.

References

  1. 1.

    Kommission der Europäischen Gemeinschaften: “Rechtsvorschriften für Gefährliche Stoffe: Einstufung und Kennzeichnung in der Europäischen Gemeinschaft”. 1987

    Google Scholar 

  2. 2.

    Hellwinkel D: “Die systematische Nomenklatur der organischen Chemie: Eine Gebrauchsanweisung”. 2005, Springer

    Google Scholar 

Download references

Author information

Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to R Sayle.

Rights and permissions

Open Access This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 2.0 International License (https://creativecommons.org/licenses/by/2.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

Reprints and Permissions

About this article

Cite this article

Sayle, R. Breaking the language barrier: chemical nomenclature around the globe. Chemistry Central Journal 2, S11 (2008). https://doi.org/10.1186/1752-153X-2-S1-S11

Download citation

Keywords

  • Chemical Compound
  • Significant Fraction
  • Text Mining
  • Language Barrier
  • Primary Method